Menu À La Carte
- Soupe de jour
Ingrédients frais
Prepared daily using the freshest ingredients - Soupe minestrone
Ingrédients frais
Prepared daily using the freshest ingredients - Bisque de homard
Savouré au Brandy
Lobster Bisque flavoured with Brandy
Les potages
Hors d'oeuvre froid
- Salade Maison
La fraîcheur du jardin, vinaigrette maison
Mixed greens with house dressing - Salade César
Laitue romaine, ail, croûtons, anchois, câpres, parmesan râpé
Romaine lettuce, garlic, croutons, capers, grated parmesan - Cœurs d'artichaut vinaigrette
Cœurs d'artichaut vinaigrette
Lime flavoured artichoke hearts - Saumon fumé d'Atlantique
Rosaces de saumon fumé et ses atours
Roses of Atlantic smoked salmon - Cocktail de crevettes
Servi avec une sauce cocktail
Shrimps served with a tangy cocktail sauce
Hors d’œuvre chaud
- Escargots bourguignons
Beurre, vin bourgogne, ail
Snails served in butter, bourgogne wine and garlic - Escargots à la Parisienne gratinés
D'un style tout européen, avec crème, vin blanc, ail et tomate
Snails prepared with fresh cream, white wine, garlic and tomato - Calmars frits
Servi avec une sauce piquante
Fried squid served with a tangy cocktail sauce - Pieuvres grillées douceur des îles
Huile d'olive, citron, origan, oignons rouges
Grilled octopus in olive oil, lemon, oregano and red onions - Fondue Parmesan/ Parmesan cheese fondue
- Pain à l'ail
Garlic bread - Pain à l'ail gratiné
Gratiné Garlic bread
Coquillages
- Moules alla Marinara
Vin blanc, sauce tomate, ail, fines herbes
Mussels - White wine, tomato sauce, garlic, fine herbs - Moules à la crème royale
Vin blanc, moutarde de Dijon, crème
Mussels - White wine, Dijon mustard, cream - Huîtres en écailles (en saison) ½ dz
Oysters on the shell - Huîtres Rockefeller (en saison) ½ dz
Oysters Rockefeller - Coquille Saint-Jacques
Pétoncles, crevettes, crème
Scallops, shrimps, cream
Poissons frais
- Filet de sole belle meunière
Beurre, vin blanc, citron, champignons
Fillet of sole – Butter, white wine, lemon, mushrooms - Filet de saumon de l’Atlantique
Grillé ou à la vapeur, huile d’olive, citron, origan
Grilled or steamed Atlantic salmon - olive oil, lemon, oregano - Filet de doré Amandine
Au beurre, citron, amande
Fillet of doré – butter, lemon, almond slices
- Tilapia grillé
Aux parfums de fines herbes, citron
Grilled Tilapia aromatized with fine herbs and lemon - Steak de thon grillé
Grillé à la perfection aux aromates épicés
Grilled tuna steak with spices - Toutes nos assiettes de poisson sont garnies de légumes frais, riz, pommes de terre ou pâtes maison.
All our fish dishes are served with fresh seasoned vegetables, rice, potatoes or fresh pasta.
Les plaisirs de la mer
- Poêlée de pétoncles safranés
Flambé au brandy crème et pistils de safran
Saffroned scallops flambéed with brandy, cream and saffron pistils - Crevettes géantes grillées au four
Beurre à l'ail ou beurre citronné
Broiled jumbo shrimp served with garlic or lemon butter - Crevettes géantes à l’ail
Vin blanc, ail, crème, fines herbes
Shrimps - White wine, garlic, cream, fine herbs - Duo de crevettes & pétoncles Marie-Monte
Sauce au vin blanc parfumée aux pastis et fines herbes
Shrimps and Scallops - White wine sauce, pastils and fine herbs - Langoustines grillées Icelandic
Beurre à l’ail, fines herbes
Broiled Icelandic Grade A scampi tails with garlic butter, fine herbs - Cuisses de grenouilles dorées
Au beurre provençal
Golden frog legs served with melted garlic butter - Pattes de crabe de neige
Grillées au beurre citronné
Crab Grilled with garlic butter or lemon butter - Assiette du Pêcheur
1/2 Homard, langoustines, crevettes géantes, pattes de crabe, pétoncles et beurre à l'ail
Half lobster, scampi tails, shrimps, crab legs, scallops and garlic butter - Homard frais (1 1/4 - 1 1/2)
Fresh lobsters - broiled or steam-cooked - Toutes nos assiettes de fruits de mer sont garnies de légumes frais, riz, pommes de terres ou pates maison.
All our seafood dishes are served with fresh seasoned vegetables, rice, potatoes or fresh pasta.
Les grillades
- Entrecôte de bœuf (16oz)
De première qualité
Grade “A” rib-steak charbroiled to perfection - Surlonges, coupe New York (16oz)
De première qualité
New York cut strip loin - Filet mignon (8oz)
De première qualité – bœuf Angus
Top quality Angus beef - Carré d'agneau des gastronomes
A l’infusion de romarin
Gourmet rack of lamb flavoured with rosemary - Surf & Turf
Filet mignon (6oz), langoustines grillées et beurre à l'ail
A succulent charbroiled 6 oz. filet mignon with scampi tails and garlic butter
- Suprême de volaille grillé selon tradition
Huile d’olive, citron, origan
Grilled chicken filet – marinated in olive oil, lemon and oregano - Confit de canard au miel et gingembre
Sauce au miel et gingembre
Duck with honey and ginger glaze. - Toutes nos assiettes de viandes sont accompagnées d'un choix de sauce aux poivres et sont servis avec légumes et pommes de terre ou pâtes maison.
All our meat dishes are served with your choice of pepper sauce, and are accompanied by vegetables and potatoes or fresh pasta.
Spécialités italiennes
- Scaloppines de veau de lait Al Limone
Veau de lait - Sautée au vin blanc, avec jus de citron frais, persil et fines herbes
Milk-fed veal - Sautéed in white wine, with lemon juice, parsley and fine herbs - Scaloppines de veau de lait à la Marsala
Sautée au vin Marsala, champignons sauvages, demi-glace, crème.
Sautéed in Marsala wine, wild mushrooms, demi-glace, cream - Scaloppines de veau de lait à la Gongorzola
Sautée vin blanc, noix de pins, fromage, crème
Sauteed in white wine, pine nuts, cheese, cream - Escalope de veau de lait Parmesan
Sautée au vin blanc, sauce tomate, gratinée
Sautéed in white wine, tomato sauce “au gratin” - Escalope de veau de lait Terra-Mare
Sautée au vin blanc, petites crevettes, ail, tomate gratinée Sauteed in white wine, small shrimps, garlic, tomato sauce "au gratin"
- Escalope de veau de lait Monte-Carlo
Asperge, artichaut, sauce tomate, gratinée
Asparagus, artichokes, tomato sauce “ au gratin - Toutes nos assiettes de veau sont accompagnées d’un choix de légumes frais ou pâtes maison.
All veal dishes are served with your choice of fresh vegetables or house pasta.
Pâtes
- Fetuccini Alfredo
Beurre, crème et fromage parmesan
Butter, cream and parmesan cheese - Penne Romanoff
Tomate, crème, vodka, poivre et fromage parmesan
Tomato, cream, vodka, pepper and parmesan cheese - Fettucinni Prima Vera
Huile d'olive, ail, échalotes, légumes variés, parfumé au basilic
Olive oil, garlic, shallots, fresh vegetables, flavored with basil - Linguini Vongole
Palourde, crème ou tomate
Clams, cream or tomato - Fetuccini au saumon fumé
Creme, fromage, poivre
- Tortelline Rose
Farci a la viande, tomate, crème, fromage
Stuffed with meat, tomato, cream, cheese
- Spaghetti Carbonara
Pancetta, crème, oeuf
Pancetta, cream, egg - Spaghetti Bolognese
Tomate, viande
Tomato, meat - Canneloni au gratin
- Spaghetti Napolitain
Tomate, fines herbes - Linguini aux fruits de mer
Pâtes fraiches couronnées des crevettes et pétoncles, sauce tomate, crème, garni des moules.
Fresh pasta crowned with shrimps and scallops, tomato sauce, creme, dressed with mussels.
Les gourmandises
- Crème caramel renversée
- Crème brûlée
- Gâteau au fromage maison
Homemade cheesecake - Gâteaux assortis
Assorted pastries
Breuvages
- Café ou thé
- Espresso
- Cappuccino
- Herbal Tea/Tisane
- Milk/Lait
- Boissons gazeuses
Soft drinks - Perrier (bouteille)
- San Pellegrino (bouteille)
- Eau naturelle (bouteille)

